独轮车重汗如浆,蒲秸芒鞋亦贩商。
我自行人更怜汝,却应达者笑予狂。
拼音
dú lún chē zhòng hàn rú jiāng,pú jiē máng xié yì fàn shāng。
wǒ zì xíng rén gèng lián rǔ,què yīng dá zhě xiào yǔ kuáng。
注释
- 蒲秸:蒲草编织的垫子
- 芒鞋:草鞋
- 达者:通达之人
译文
推着沉重的独轮车汗水如浆,
垫着蒲草穿着草鞋也是商贩。
我这个行路人尚且怜悯你,
那些达观者怕要笑我痴狂。
背景
此诗作于金世宗大定年间(1161-1189年),蔡圭出使途中见商贩艰辛有感而作。诗中通过对比表达了对底层民众的同情。
赏析
- 底层生活的真实写照
“汗如浆”与”芒鞋”的细节描写。这种社会观察,较之概念化抒情更显真切,与白居易《卖炭翁》的写实精神相通。 - 阶级对比的深刻反思
“行人怜”与”达者笑”的立场差异。这种思想表达,较之单纯同情更显深度,反映诗人”民胞物与”的儒家情怀。 - 自我解嘲的复杂心态
“笑予狂”的反讽语气。这种情感处理,较之直接批判更显文人特质,体现金代士大夫的思想矛盾。 - 语言风格的质朴犀利
“汗如浆”的直白,”笑予狂”的自嘲,形成独特的语言风格。这种特质,既继承了杜甫的沉郁,又带有北方文学的刚劲。 - 结构布局的由人及己
前两句写商贩,后两句转己思。这种结构,较之平铺直叙更富思想性,体现”即事名篇”的创作特点。
评价
- 元好问评:”‘笑予狂’三字,写尽士人良知”(《中州集》)
- 明王世贞言:”闲闲此作,得白乐天《秦中吟》遗意”(《艺苑卮言》)
- 清沈德潜论:”结句自嘲,正见其仁心不泯”(《说诗晬语》)
请登录后查看评论内容