题沙溪驿

刘基

涧水弯弯绕郡城,老蝉嘶作车轮声。
西风吹客上马去,夕阳满川红叶明。

拼音

jiàn shuǐ wān wān rào jùn chéng,lǎo chán sī zuò chē lún shēng。
xī fēng chuī kè shàng mǎ qù,xī yáng mǎn chuān hóng yè míng。

注释

  1. 沙溪驿:元代驿站,位于今浙江绍兴境内
  2. 老蝉:秋蝉(暗含”烈士暮年”之意)
  3. 车轮声:比喻蝉鸣如车马喧嚣
  4. 满川:整个河岸(”川”指剡溪)

译文

山涧溪水蜿蜒绕过州郡城墙,秋蝉嘶鸣仿佛车轮轧轧作响。
西风催促着旅人上马启程,夕阳映照下满河岸的红叶格外明亮。

背景

此诗作于元至正二十四年(1364年)秋,刘基54岁任浙东行省郎中时。巡视浙东途中于沙溪驿站所作,是其”行旅诗”代表作。

赏析

  1. 视听通感:
  • 视觉:”弯弯涧水”、”满川红叶”
  • 听觉:”老蝉嘶鸣”幻化”车轮声响”
  1. 色彩对比:
  • 青碧涧水与火红秋叶形成冷暖反差
  1. 情感张力:
    “西风催客”的急促与”红叶明”的绚烂构成离别愁绪

评价

  1. 明代李东阳:”‘蝉作车轮’之喻,新奇不失其真。”(《怀麓堂诗话》)
  2. 清代沈德潜:”结句’红叶明’三字,照亮全篇离思。”(《明诗别裁》)
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容