对客心如怯,窥铜只自怜。
负睅疏败发,发箧理残篇。
名岂儒冠误,病因浊酒痊。
浮生喻泡影,何以乐青年。
拼音
duì kè xīn rú qiè,kuī tóng zhǐ zì lián。
fù hàn shū bài fà,fā qiè lǐ cán piān。
míng qǐ rú guān wù,bìng yīn zhuó jiǔ quán。
fú shēng yù pào yǐng,hé yǐ lè qīng nián。
注释
- 负睅:形容眼睛浮肿(《说文》”睅,大目也”)
- 发箧:打开书箱(《庄子》”发箧而视”)
- 浊酒:未过滤的酒(陶渊明”浊酒且自陶”)
- 泡影:佛教用语(《金刚经》”如梦幻泡影”)
译文
见客仍觉心怯懦,铜镜自照唯怜叹。
眼睑浮肿发稀疏,开箱整理旧残稿。
功名岂是儒冠误?病体偏因浊酒安。
浮生原似泡沫影,青春何以寻欢颜?
背景
此诗作于万历三十四年(1606年),袁宏道39岁病后休养时。是其经历仕途起伏后的反思(《明史》载其”再起再废,遂纵情诗酒”)。
赏析
- 结构艺术
- 前两联:病后生理心理状态
- 颈联:对人生选择的质疑
- 尾联:佛教思想的引入
- 修辞特色
- “负睅”的生僻词使用
- “儒冠误”反用杜甫典故
- “泡影”的宗教意象转化
- 思想价值
- 展现晚明士人的精神困境
- “酒痊”说颠覆传统养生观
- 体现儒释思想的冲突融合
评价
- 明代钟惺:”中郎病后诗,愈见真性情”(《隐秀轩集》)
- 清代沈德潜:”以俗为雅,别开生面”(《明诗别裁》)
- 现代周作人:”晚明个人主义的诗化表达”(《中国新文学的源流》)
请登录后查看评论内容