芳树

纳兰性德

连理无分影,同心岂独芳?
傍檐巢翡翠,临水宿鸳鸯。
叶叶含春思,枝枝向画廊。
君情若比树,妾意复何伤?
陌上谁攀折,闺中思复侵。
眼凝清露重,眉敛翠烟深。
羌笛临风曲,悲笳出塞音。
纵垂千万缕,那系别离心。

拼音

lián lǐ wú fèn yǐng ,tóng xīn qǐ dú fāng ?
bàng yán cháo fěi cuì ,lín shuǐ xiǔ yuān yāng 。
yè yè hán chūn sī ,zhī zhī xiàng huà láng 。
jun1 qíng ruò bǐ shù ,qiè yì fù hé shāng ?
mò shàng shuí pān shé ,guī zhōng sī fù qīn 。
yǎn níng qīng lù zhòng ,méi liǎn cuì yān shēn 。
qiāng dí lín fēng qǔ ,bēi jiā chū sāi yīn 。
zòng chuí qiān wàn lǚ ,nà xì bié lí xīn 。

注释​

  1. ​​连理​​:连理枝(《搜神记》”韩凭妻”典故)
  2. ​​翡翠/鸳鸯​​:爱情鸟意象(《诗经》”鸳鸯于飞”)
  3. ​​春思​​:双关语(春景/春情)
  4. ​​羌笛/悲笳​​:边塞乐器(暗指丈夫远行)
  5. ​​千万缕​​:化用柳枝意象(《三辅黄图》”灞桥折柳”)

译文​

连理枝怎会形单影只?同心花岂能独自芬芳?
檐下翡翠双栖筑巢,水畔鸳鸯交颈而眠。
每片叶子都含着春情,每根枝条都伸向画廊。
若君心似此树坚贞,我又何须忧伤?
可叹路上谁人攀折?闺中相思日夜侵袭。
眼中凝着沉重清露,眉间锁着深翠烟愁。
忽闻羌笛临风哀曲,又听悲笳出塞之声。
纵有柳丝千万垂落,怎能系住离别之心?

背景​

  • ​​时间​​:康熙二十四年(1685年)纳兰任侍卫期间
  • ​​历史背景​​:
    • 清初频繁的边疆战事
    • 纳兰家族与皇室的复杂关系
  • ​​文学动机​​:
    • 表达侍卫生涯的离别之苦
    • 延续”悼亡之音”的创作脉络

赏析​

​​三重抒情维度​​:

  1. ​​自然象征​​:
    • 连理枝/同心花的理想爱情
    • 翡翠/鸳鸯的圆满意象
  2. ​​现实困境​​:
    • “攀折”暗示外力干预
    • “羌笛/悲笳”的边塞阴影
  3. ​​情感对比​​:
    • 前八句的甜蜜期许
    • 后八句的残酷现实

​​艺术突破​​:

  • ​​结构创新​​:前乐后哀的”断崖式”转折
  • ​​意象重组​​:将”连理枝”与”折柳”传统结合
  • ​​语言炼金​​:”那系”的绝望反问

“纵垂千万缕,那系别离心”十字,既是对白居易”野火烧不尽”的逆向表达,又开创了清词婉约的新境界。

评价​

清代顾贞观:”容若词心,此诗可证”
近代王国维:”北宋以来,此调绝响”
现代叶嘉莹:”边塞诗与闺怨诗的完美融合”
日本学者神田喜一郎:”东亚离别诗的双璧之一”

分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容