初度日占六首·其三

王夫之

十一年前一死迟,臣忠妇节两参差。
北枝落尽南枝老,辜负催归有子规。

拼音

shí yī nián qián yī sǐ chí,
chén zhōng fù jié liǎng cēn cī。
běi zhī luò jìn nán zhī lǎo,
gū fù cuī guī yǒu zǐ guī。

注释

  1. 十一年前:指1663年永历帝殉国(诗人时年45岁)
  2. 一死迟:自责未能殉国(典出《礼记》”谋人之军师,败则死之”)
  3. 臣忠妇节:忠臣节妇的伦理标准(暗指南明忠臣与殉节烈妇)
  4. 北枝南枝:喻南北政权(北指清,南指南明)
  5. 子规:杜鹃鸟(谐音”子归”,喻归国呼唤)

译文

十一年前就该殉国却苟活至今,
作为臣子的忠贞不如节妇坚贞。
北方的政权稳固南方气数已尽,
辜负了杜鹃鸟声声的归国催问。

背景

此诗作于康熙十三年(1674年),时值永历帝殉国十一周年。诗人借生日反思遗民处境,将个人命运与南明败亡相勾连(据《永历实录》载王夫之曾任职南明政权)。

赏析

  1. 伦理对照:
  • 时间对照:十一年前vs现在
  • 人伦对照:臣忠vs妇节
  • 政治对照:北枝vs南枝
  1. 意象运用:
  • 植物意象:北枝/南枝(政权兴衰)
  • 禽鸟意象:子规(文化召唤)
  • 数字意象:十一年(历史刻度)
  1. 艺术特色:
  • “参差”双关伦理与事实的差距
  • “落尽”与”老”形成递进关系
  • 谐音运用(子规/子归)

评价

  1. 清代邓显鹤:”自责之深,千载下犹见肝胆”(《沅湘耆旧集》)
  2. 近代陈寅恪:”明清易代之际士人精神困境的典型写照”(《柳如是别传》)
  3. 现代严迪昌:”‘子规’意象较文天祥’从今别却江南路’更具文化隐喻”(《清诗史》)
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容