寒雨萧萧夜打蓬,
蓬窗相对一灯红。
十年无限存亡感,
并入空江话雨中。
拼音
hán yǔ xiāo xiāo yè dǎ péng,
péng chuāng xiāng duì yī dēng hóng。
shí nián wú xiàn cún wáng gǎn,
bìng rù kōng jiāng huà yǔ zhōng。
注释
- 雨泊:雨中停船(泊,停泊)
- 话旧:叙谈往事(话,谈论;旧,往事)
- 萧萧:形容雨声(《诗经》”风雨萧萧”)
- 蓬:船篷(代指船只)
- 存亡感:对生死变迁的感慨(存亡,生死存亡)
- 空江:空旷的江面(空,空旷;江,江河)
译文
寒夜雨声萧萧敲打船篷,
篷窗内对坐一盏孤灯红。
十年间无限生死感慨,
都化入这空阔江面的夜雨声中。
背景
此诗作于乾隆二十五年(1760年),沈德潜88岁致仕归乡后。诗人与故友舟中夜话,回忆雍正至乾隆初年的政治变迁(据《归愚年谱》载”庚辰秋,与故人舟中夜语”)。
赏析
- 艺术特色:
- 双声叠韵:”萧萧”摹雨声,”红”与”蓬”形成色彩对比
- 空间对比:篷内(小)与空江(大)的强烈反差
- 时间浓缩:十年沧桑尽纳雨夜一叙
- 意象组合:
- 听觉意象:雨打船篷
- 视觉意象:孤灯红焰
- 心理意象:存亡感慨
- 情感表达:
- “一灯红”的温暖反衬历史沧桑
- “空江”象征人生虚无
- “话雨中”体现文人特有的感伤
评价
- 清代袁枚:”二十八字说尽兴亡,船山(王夫之)不能过也”(《随园诗话》)
- 近代陈衍:”结句较李商隐’却话巴山夜雨时’更见苍茫”(《石遗室诗话》)
- 现代钱钟书:”‘并入’二字,化实为虚之妙笔”(《谈艺录》)
请登录后查看评论内容