巫子峰晴返景开,传闻秦女葬山隈。
闲听野老沙中语,曾有毛民海上来。
拼音
wū zǐ fēng qíng fǎn jǐng kāi,chuán wén qín nǚ zàng shān wēi。
xián tīng yě lǎo shā zhōng yǔ,céng yǒu máo mín hǎi shàng lái。
注释
- 巫子峰:位于浙江海盐县澉浦镇东,传说与秦始皇东巡有关,其东侧为海口。
- 返景:夕阳返照的光辉。
- 秦女:相传秦始皇东巡时,有美人死于此地,葬于山下。
- 山隈:山势弯曲处。
- 野老:当地老人。
- 毛民:古代传说中的海外异族,体生毛发。《水经注》载东晋时有毛民三人漂流至海盐。
译文
巫子峰在晴空下披着夕阳的余晖,传说秦始皇的妃子葬在这山弯里。
偶然听到老人们在沙滩上闲聊,说曾有毛民从海上漂流而来。
背景
此诗作于康熙十三年(1674),朱彝尊客居北京时,以回忆家乡嘉兴风物为主题创作《鸳鸯湖棹歌》百首。组诗仿民歌形式,记录嘉兴地理、传说与民俗。本诗第六十九首结合海盐县巫子峰的传说与历史轶闻,展现地方文化的神秘色彩。
赏析
- 意象与意境
- 首句“巫子峰晴返景开”以光影勾勒山景,夕阳返照的巫子峰既真实又朦胧,为传说铺垫氛围。
- 次句引入“秦女葬山隈”的哀婉故事,暗合秦始皇东巡的史实,虚实相生。
- 后两句转向民间口述史,“野老沙中语”与“毛民”传说,赋予诗歌人类学意味,展现滨海居民对未知的想象。
- 艺术手法
- 双线结构:自然景观(巫子峰)与人文传说(秦女、毛民)交织,形成时空纵深。
- 民歌风味:语言质朴如口语,“闲听”“曾有”等词贴近民间叙事风格,延续竹枝词传统。
- 文化内涵
- 诗中融合历史(秦始皇)、地理(海盐巫子山)、民俗(毛民传说),体现朱彝尊“以诗补史”的创作理念,为地方志提供鲜活素材。
评价
- 清代评价
- 周作人评《鸳鸯湖棹歌》:“清初朱竹垞之《棹歌》出,乃更有名,竹枝词盛行于世,实始于此。”认为其开创了清代棹歌体诗歌的潮流。
- 谭吉璁等和诗者称其“可补方志所未备”,凸显诗作的史料价值。
- 现代评价
- 学者王晓均指出,朱彝尊的棹歌“将水文化与地方记忆结合,形成独特的嘉兴文化符号”。
- 《浙江万里学院学报》评价:“诗中地名、典故的熔铸,展现了明末清初嘉禾平原的社会图景,兼具文学美感与地域特色。”
请登录后查看评论内容