立秋日同马丈碧沧汪青渠松泉上人游惠山舟中口占

厉鹗

绿杨深似雨,港曲覆移舟。
停扇听僧语,西神山正秋。

拼音

lǜ yáng shēn sì yǔ,gǎng qū fù yí zhōu。
tíng shàn tīng sēng yǔ,xī shén shān zhèng qiū。

注释

  1. 港曲​​:河道弯曲处(陆游《舟中》”港窄初移舟”)。
  2. ​​西神山​​:无锡惠山别称(《无锡县志》)。

译文

浓密的绿杨垂落如雨幕,
小船缓缓划过弯曲的河港。
停下摇扇聆听僧人谈禅,
远处的西神山已染上秋光。

背景

本诗作于乾隆十三年(1748年)立秋,厉鹗57岁与友人马曰琯(碧沧)、汪沆(青渠)及僧人松泉同游无锡惠山时即兴而作。诗人以”绿杨似雨”的错觉开篇,通过”停扇听禅”的细节,在”山正秋”的时空定格中,展现江南初秋的静谧与禅意。

赏析

  1. 视听交融​​
    (1)视觉:”绿杨深似雨”以静态植物摹写动态雨意;
    (2)听觉:”僧语”打破静谧,反衬山水清幽。
  2. ​​时空处理​​
    (1)空间:由近(绿杨)及远(西神山)的镜头推移;
    (2)时间:”正秋”二字点明节气,暗含季节更替的永恒感。
  3. ​​炼字艺术​​
    (1)”覆”字状小舟隐入绿荫的轻盈;
    (2)”停”字将动作凝固为禅意瞬间。

评价

  1. 当世评点​​
    (1)杭世骏赞”绿杨似雨”:”五字夺化工之妙”;
    (2)全祖望批评”僧语”过俗,”有失高古”。
  2. ​​后世定位​​
    (1)《清诗别裁集》列为”乾隆纪游诗典范”;
    (2)钱仲联指出此诗体现”浙派以简淡见长的美学追求”。
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容