高邮雨泊

王士禛

寒雨秦邮夜泊船,南湖新涨水连天。
风流不见秦淮海,寂寞人间五百年。

拼音

hán yǔ qín yóu yè bó chuán,nán hú xīn zhǎng shuǐ lián tiān。
fēng liú bú jiàn qín huái hǎi,jì mò rén jiān wǔ bǎi nián。

注释

  1. 秦邮​​:高邮古称(《高邮州志》”秦王嬴政筑台置邮亭”)。
  2. ​​秦淮海​​:北宋词人秦观,号淮海居士(《宋史·文苑传》)。
  3. ​​五百年​​:秦观(1049-1100)距王士禛(1634-1711)约500年。

译文

寒雨潇潇夜泊高邮古渡,南湖新涨的春水漫接远天。
可惜再也见不到风流的秦淮海,人间寂寞了整整五百年。

背景

本诗作于康熙三十三年(1694年)春,王士禛61岁任刑部尚书时巡视漕运途中所作。诗人夜泊秦观故里高邮,以”寒雨夜泊”的凄清意象起笔,通过”水连天”的浩渺与”不见风流”的缺憾,在五百年的时间纵深中,寄托对文人精神传统的追慕与对文化断层的隐忧。

赏析

  1. 时空架构​​
    (1)空间:”南湖”的实景与”秦淮海”的虚像交织;
    (2)时间:”夜泊”的当下与”五百年”的历史对话。
  2. ​​意象经营​​
    (1)”寒雨”的阴冷反衬”风流”的温润;
    (2)”水连天”的壮阔强化”寂寞”的苍茫。
  3. ​​炼字艺术​​
    (1)”涨”字写春潮动态,”连”字状空间无限;
    (2)”不见”的否定式凸显文化记忆的断裂。

评价

  1. 当世评点​​
    (1)朱彝尊赞”水连天”:”七字夺少游‘山抹微云’之魄”;
    (2)赵执信批评”五百年”过露,”未若含蓄”。
  2. ​​后世定位​​
    (1)《清诗别裁集》列为”康熙怀古诗神品”;
    (2)钱仲联指出此诗体现”神韵派以空灵笔法写文化乡愁”。
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容