僵卧孤村不自哀,
尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,
铁马冰河入梦来。
拼音
jiāng wò gū cūn bù zì āi,
shàng sī wèi guó shù lún tái。
yè lán wò tīng fēng chuī yǔ,
tiě mǎ bīng hé rù mèng lái。
注释
- 轮台:汉代西域地名(借指南宋抗金前线,《汉书·西域传》载其军事地位)
- 铁马冰河:化用《木兰诗》”朔气传金柝,寒光照铁衣”的边塞意象
- 夜阑:夜深(杜甫《羌村》”夜阑更秉烛”意境转化)
- 僵卧:典出《晋书》”王导卧疾”,喻老病困顿
译文
僵卧孤村却不自哀,
仍想为国戍守轮台。
夜深卧听风吹雨声,
铁马踏冰入梦而来。
背景
- 时间:绍熙三年(1192年)冬(陆游68岁闲居山阴)
- 历史背景:
- 南宋”绍熙内禅”政局动荡
- 陆游北伐主张屡遭压制
- 文学动机:
- 抒写老病不忘报国之志
- 探索”梦境与现实”的诗意表达
赏析
艺术特色:
- 时空压缩:
- 现实:”僵卧孤村”的衰颓
- 梦境:”铁马冰河”的壮烈
- 意象系统:
- 听觉意象:”风吹雨”的环境渲染
- 视觉意象:”铁马冰河”的战场幻象
- 语言锤炼:
- “不自哀”的反常表达
- “入梦来”的动态呈现
思想内涵:
- “老骥伏枥”的生命意志
- “梦回沙场”的精神超越
- 传统爱国诗的情感突破
评价
- 刘克庄:”二十八字中,有万里之势”(《后村诗话》)
- 钱钟书:”缩万里于咫尺,使咫尺有万里之势”(《宋诗选注》)
- 现代研究:
- “南宋爱国诗的巅峰之作”(《陆游研究》)
- “梦境书写的诗学典范”(《中国古代梦境诗研究》)
请登录后查看评论内容