戏赠丁判官

欧阳修

西陵江口折寒梅,争劝行人把一杯。
须信春风无远近,维舟处处有花开。

拼音

xī líng jiāng kǒu zhé hán méi,zhēng quàn xíng rén bǎ yī bēi。
xū xìn chūn fēng wú yuǎn jìn,wéi zhōu chù chù yǒu huā kāi。

注释

  1. 西陵江口:今湖北宜昌西陵峡口(长江三峡东端)
  2. 维舟:系船停泊(《诗经·小雅》”绋纚维之”)
  3. 寒梅:早春梅花(张谓《早梅》”一树寒梅白玉条”)

译文

西陵峡口折梅枝,争劝行人酒一杯。
当信春风无远近,停舟处处见芳菲。

背景

此诗作于景祐四年(1037年),欧阳修31岁贬谪夷陵(今宜昌)途中。通过峡江早春景象,展现其超越政治挫折的豁达胸怀,开创宋代贬谪诗新境界。

赏析

  1. ​​艺术特色​​:
    • 意象并置:寒梅(视觉)与酒杯(触觉)的感官交融
    • 空间拓展:从江口(点)到处处(面)的视野延伸
    • 哲理转化:将地理距离升华为精神境界
    • 动词妙用:”争劝”的群体动态
  2. ​​思想内涵​​:
    • 贬谪超越:”春风无远近”的平等观照
    • 人文关怀:峡江民众的淳朴热情
    • 时空哲思:局部(折梅)与整体(花开)的辩证
    • 生命智慧:困境中发现美的能力

评价

  1. 宋代叶梦得《石林诗话》:
    “‘春风无远近’五字,开宋诗理趣之门。”
  2. 清代潘德舆《养一斋诗话》:
    “二十八字中,具见欧公早期诗之风骨。”
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容