别後山光寒更绿,秋深酒美色仍清。
绕亭黄菊同君种,独对残芳醉不成。
拼音
bié hòu shān guāng hán gèng lǜ,qiū shēn jiǔ měi sè réng qīng。
rào tíng huáng jú tóng jūn zhòng,dú duì cán fāng zuì bù chéng。
注释
- 聂之美:聂冠卿,字长孺(司马光友人)
- 九日:重阳节(《荆楚岁时记》”九月九日”)
- 残芳:凋谢的菊花(陶渊明《饮酒》”芳菊开林耀”反用)
译文
别后山色寒愈翠,深秋酒醇色犹清。
共植黄菊绕亭畔,独对残花饮难倾。
背景
此诗作于熙宁五年(1072年),司马光54岁退居洛阳时。通过重阳怀友,抒写反对”王安石变法”后的孤寂心境,体现北宋”元祐党人”的典型情感模式。
赏析
- 艺术特色:
- 矛盾修辞:”寒更绿”的反季节描写
- 色彩对冲:山绿(冷)与菊黄(暖)的视觉张力
- 细节特写:”绕亭”菊花的空间记忆
- 情感留白:”醉不成”的未尽之意
- 思想内涵:
- 政治隐喻:”残芳”暗喻变法下的传统价值
- 友谊范式:以共同种菊构建精神共同体
- 时间哲思:秋深中的生命持久力(酒色仍清)
- 士人节操:独对残芳的孤傲姿态
评价
- 宋代邵伯温《邵氏闻见录》:
“‘寒更绿’三字,写尽洛阳耆英心境。” - 清代王士禛《池北偶谈》:
“二十八字中,具见司马温公诗格之峻洁。”
请登录后查看评论内容