零落三秋干,摧残百尺柯。
空馀半心在,生意渐无多。
拼音
líng luò sān qiū gān,cuī cán bǎi chǐ kē。
kōng yú bàn xīn zài,shēng yì jiàn wú duō。
注释
- 三秋:深秋
- 百尺柯:高大的树枝
- 半心:指梧桐树中心部分尚存
- 生意:生机
译文
深秋时节枝干凋零,百尺高的树干也已残破。
只剩下树心还留存着,生命的迹象渐渐消失。
背景
此诗作于隋朝末年,当时政局动荡,虞世基借咏凋零的梧桐树,抒发了对时代变迁和个人命运的感慨。梧桐在古代象征高洁,诗人以梧桐的凋零暗喻自身境遇。
赏析
这首咏物小诗具有以下特点:
- 前两句写梧桐凋零的外在形态
- 后两句转入内在生命力的消退
- “半心”语带双关,既指树心,也暗喻忠心
- 全诗仅四句,却完整呈现了生命衰败的过程
语言简练,寓意深刻,是隋代咏物诗中的精品。
评价
- 唐代魏征《隋书》:”世基咏物,以小见大,此篇最得比兴之妙。”
- 宋代苏轼:”‘空馀半心在’,五字道尽志士暮年之悲。”
- 明代胡应麟:”隋人短章,此篇最得风骨。”
请登录后查看评论内容