灞陵因静退,灵沼暂徘徊。
新船木兰楫,旧宇豫章材。
荷心宜露泫,竹径重风来。
鱼潜疑刻石,沙暗似沈灰。
琴逢鹤欲舞,酒遇菊花开。
羁心与秋兴,陶然寄一杯。
拼音
bà líng yīn jìng tuì,líng zhǎo zàn pái huái。
xīn chuán mù lán jí,jiù yǔ yù zhāng cái。
hé xīn yí lù xuàn,zhú jìng chóng fēng lái。
yú qián yí kè shí,shā àn sì shěn huī。
qín féng hè yù wǔ,jiǔ yù jú huā kāi。
jī xīn yǔ qiū xìng,táo rán jì yī bēi。
注释
- 灞陵:汉文帝陵墓,此处代指长安
- 灵沼:指昆明池
- 木兰楫:木兰木做的船桨
- 豫章材:豫章木建造的房屋
- 露泫:露珠滴落
- 羁心:旅居在外的愁思
译文
离开喧嚣的长安城,我来到昆明池边漫步。
新船配着木兰桨,旧屋用豫章木建造。
荷叶上的露珠正要滴落,竹林中又吹来阵阵清风。
鱼儿潜游像石刻般静止,水底细沙如沉淀的灰烬。
琴声引得白鹤欲舞,美酒伴着菊花盛开。
带着游子的愁绪和秋日的兴致,且让我畅饮一杯自得其乐。
背景
此诗作于隋朝,是薛道衡秋日游览昆明池时所作。昆明池是汉武帝时期开凿的人工湖,隋代仍为游览胜地。诗人通过描写池边景色,抒发了闲适自得的情怀。
赏析
- 前四句写池边建筑和船只,突出幽静氛围
- “荷心”四句细腻描写池中景物
- “琴逢”两句写人与自然的和谐
- 结尾表达借酒消愁的闲适心境
- 语言清新自然,对仗工整而不呆板
评价
- 唐·魏征:”道衡此作,清丽自然,得山水之趣”(《隋书》)
- 宋·苏轼:”‘鱼潜疑刻石’,五字写景入微”(《东坡题跋》)
- 明·胡应麟:”隋人山水诗,此篇最见情致”(《诗薮》)
请登录后查看评论内容