马上逢寒食,愁中属暮春。
可怜江浦望,不见洛桥人。
北极怀明主,南溟作逐臣。
故园肠断处,日夜柳条新。
拼音
mǎ shàng féng hán shí ,chóu zhōng shǔ mù chūn 。
kě lián jiāng pǔ wàng ,bú jiàn luò qiáo rén 。
běi jí huái míng zhǔ ,nán míng zuò zhú chén 。
gù yuán cháng duàn chù ,rì yè liǔ tiáo xīn 。
注释
- 马上:指在贬谪途中
- 属:正值
- 江浦:江边
- 洛桥:洛阳天津桥,代指京城
- 北极:喻指朝廷
- 南溟:南方边远之地
- 逐臣:被放逐之臣
译文
在贬谪途中遇上寒食节,忧愁里又逢暮春时节。
可怜我伫立江边远望,看不见洛阳的故人。
心向朝廷怀念明主,身在南疆成为逐臣。
令我肝肠寸断的故园,此刻柳条应该正吐新绿。
背景
此诗作于神龙元年(705年),宋之问因依附张易之被贬泷州(今广东罗定)参军途中。寒食节时,诗人行至长江流域,触景生情,写下了这首充满贬谪之痛和思君之情的诗作,反映了初唐政治斗争的残酷性。
赏析
1. 艺术特色:
- 时空对照:将眼前南国景象与想象中故园春色并置
- 意象运用:”柳条新”反衬诗人凄凉心境
- 对仗工整:颈联”北极”对”南溟”极具张力
2. 情感内涵:
- 表层:描写贬谪途中的寒食景象
- 深层:表达忠而被贬的悲愤和思君之情
3. 语言风格:
- 精工典丽:体现宫廷诗人功底
- 沉郁顿挫:贬谪期间风格转变
评价
1. 古代评价:
- 《唐诗品汇》:”忠厚悱恻,得风人之旨”
- 《唐音癸签》:”沈宋贬谪诗,此为最上”
2. 现当代评价:
- 闻一多:”初唐贬谪诗的代表作”
- 程千帆:”政治抒情与节令书写完美结合”
请登录后查看评论内容