杜陵叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。
三月无雨旱风起,麦苗不秀多黄死。
九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青干。
长吏明知不申破,急敛暴征求考课。
典桑卖地纳官租,明年衣食将何如?
剥我身上帛,夺我口中粟。
虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉?
不知何人奏皇帝,帝心恻隐知人弊。
白麻纸上书德音,京畿尽放今年税。
昨日里胥方到门,手持敕牒榜乡村。
十家租税九家毕,虚受吾君蠲免恩。
拼音
dù líng sǒu, dù líng jū, suì zhòng bó tián yī qǐng yú.
sān yuè wú yǔ hàn fēng qǐ, mài miáo bù xiù duō huáng sǐ.
jiǔ yuè jiàng shuāng qiū zǎo hán, hé suì wèi shú jiē qīng gān.
zhǎng lì míng zhī bù shēn pò, jí liǎn bào zhēng qiú kǎo kè.
diǎn sāng mài dì nà guān zū, míng nián yī shí jiāng hé rú?
bō wǒ shēn shàng bó, duó wǒ kǒu zhōng sù.
nüè rén hài wù jí chái láng, hé bì gōu zhǎo jù yá shí rén ròu?
bù zhī hé rén zòu huáng dì, dì xīn cè yǐn zhī rén bì.
bái má zhǐ shàng shū dé yīn, jīng jī jìn fàng jīn nián shuì.
zuó rì lǐ xū fāng dào mén, shǒu chí chì dié bǎng xiāng cūn.
shí jiā zū shuì jiǔ jiā bì, xū shòu wú jūn juān miǎn ēn.
注释
- 杜陵叟:杜陵地区的老农(杜陵在今西安东南)
- 薄田:贫瘠的土地
- 不秀:麦子不抽穗
- 申破:如实上报灾情
- 考课:官员政绩考核
- 典桑:抵押桑树
- 里胥:里正,基层官吏
- 敕牒:免税诏书
- 蠲免:免除
译文
杜陵老农,住在杜陵,每年耕种一顷多薄田。
三月无雨又起旱风,麦苗枯黄难抽穗。
九月早霜秋寒骤至,禾穗未熟皆枯干。
官吏明知灾情不报,加紧征税为升迁。
典桑卖地缴官租,明年衣食怎么办?
剥我身上衣,夺我口中粮。
虐民害物就是豺狼,何必非要长着钩爪锯牙?
不知谁人上奏皇帝,君王怜悯知民苦。
白麻纸上颁恩诏,京城周边免今年税。
昨日里正才到村里,手持诏书贴乡间。
十家租税九家已交完,空受君王免税恩。
背景
此诗作于唐宪宗元和四年(809年),白居易任左拾遗期间。时值关中大旱,朝廷虽下诏免税,但地方官吏仍横征暴敛。作为谏官的白居易目睹此况,创作此诗与新乐府《卖炭翁》等作品,实践其”补察时政”的文学主张。
赏析
全诗采用三部分结构:
- 灾情描写(前6句):
通过”麦苗黄死”、”禾穗青干”的典型细节,展现双重自然灾害。 - 官吏暴行(中10句):
- “明知不申破”揭露官吏欺上瞒下
- “典桑卖地”展现农民绝境
- “虐人害物即豺狼”的直斥震撼人心
- 政策讽刺(后6句):
- “十家租税九家毕”的荒诞现实
- “虚受蠲免恩”的尖锐讽刺
艺术特色:
- 代言体手法:以老农第一人称控诉,增强感染力
- 对比艺术:皇恩浩荡与官吏苛政形成反差
- 语言力量:”剥我””夺我”的排比强化愤怒情绪
评价
- 宋代黄彻:”直笔无隐,读之令人涕泗。”(《䂬溪诗话》)
- 明代胡震亨:”元白乐府,杜陵叟最得风人之旨。”(《唐音癸签》)
- 清代纪昀:”字字血泪,句句锋芒。”(《四库全书总目提要》)
请登录后查看评论内容