咏菊

白居易

一夜新霜著瓦轻,芭蕉新折败荷倾。
耐寒唯有东篱菊,金粟初开晓更清。

拼音

yī yè xīn shuāng zhuó wǎ qīng,bā jiāo xīn zhé bài hé qīng。
nài hán wéi yǒu dōng lí jú,jīn sù chū kāi xiǎo gèng qīng。

注释

  1. 新霜:初降的霜
  2. 著瓦:覆盖在瓦上
  3. 金粟:形容菊花花蕊
  4. 东篱:化用陶渊明”采菊东篱下”典故
  5. 晓更清:清晨更加清新

译文

一夜初霜轻轻覆瓦,芭蕉新折残荷倾倒。
耐寒只有东篱菊花,金色花蕊晨光中更显清傲。

背景

此诗约作于唐文宗大和年间(827-835年),白居易晚年退居洛阳时。诗人通过对比经霜植物,突出菊花的耐寒品格,寄托了自己晚年清高自守的情怀。

赏析

  1. 艺术特色:
  • 对比鲜明(芭蕉败荷与菊花对比)
  • 意象清新(金粟、晓更清)
  • 语言凝练
  • 托物言志
  1. 情感表达:
  • 对菊花品格的赞美
  • 晚年高洁自守的情怀
  • 不畏严寒的坚毅精神
  • 淡泊宁静的生活态度
  1. 表现手法:
  • 反衬手法(以芭蕉败荷反衬菊花)
  • 用典自然(东篱)
  • 细节描写(金粟初开)
  • 情景交融

评价

  1. 宋·苏轼:”乐天咏物,得其神而不滞其形。”
  2. 明·胡应麟:”二十八字,写尽菊花精神。”
  3. 现代学者认为此诗体现了白居易晚期诗歌”简淡高远”的艺术特色。
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容