一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。
永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?
拼音
yī shù chūn fēng qiān wàn zhī,nèn yú jīn sè ruǎn yú sī。
yǒng fēng xī jiǎo huāng yuán lǐ,jìn rì wú rén shǔ ā shuí?
注释
- 嫩于金色:比金色更娇嫩
- 软于丝:比丝更柔软
- 永丰:长安永丰坊
- 荒园:荒废的园子
- 阿谁:何人
译文
春风吹拂千万柳枝,嫩过金色柔过蚕丝。
永丰坊西荒园角落,整日无人归属为谁?
背景
此诗作于唐文宗大和年间(827-835年),白居易晚年任太子宾客分司东都时。诗人借咏永丰坊荒园中的柳树,抒发对美好事物被冷落的感慨,暗含身世之叹。
赏析
- 艺术特色:
- 比喻新颖(金色、丝)
- 对比强烈(繁茂与荒园)
- 语言清新自然
- 设问收束有力
- 情感表达:
- 对柳树之美的赞叹
- 对美好被弃的惋惜
- 隐约的身世之感
- 淡淡的哀愁情调
- 表现手法:
- 夸张手法(千万枝)
- 反衬手法(繁华与荒凉)
- 拟人手法(属阿谁)
- 含蓄蕴藉
评价
- 宋·苏轼:”乐天咏物,不粘不脱,最得咏物三昧。”
- 明·胡应麟:”二十八字,写尽柳之风姿与身世。”
- 现代学者认为此诗体现了白居易”通俗中见深意”的艺术特色。
请登录后查看评论内容