咏柳

白居易

一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。
永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?

拼音

yī shù chūn fēng qiān wàn zhī,nèn yú jīn sè ruǎn yú sī。
yǒng fēng xī jiǎo huāng yuán lǐ,jìn rì wú rén shǔ ā shuí?

注释

  1. 嫩于金色:比金色更娇嫩
  2. 软于丝:比丝更柔软
  3. 永丰:长安永丰坊
  4. 荒园:荒废的园子
  5. 阿谁:何人

译文

春风吹拂千万柳枝,嫩过金色柔过蚕丝。
永丰坊西荒园角落,整日无人归属为谁?

背景

此诗作于唐文宗大和年间(827-835年),白居易晚年任太子宾客分司东都时。诗人借咏永丰坊荒园中的柳树,抒发对美好事物被冷落的感慨,暗含身世之叹。

赏析

  1. 艺术特色:
  • 比喻新颖(金色、丝)
  • 对比强烈(繁茂与荒园)
  • 语言清新自然
  • 设问收束有力
  1. 情感表达:
  • 对柳树之美的赞叹
  • 对美好被弃的惋惜
  • 隐约的身世之感
  • 淡淡的哀愁情调
  1. 表现手法:
  • 夸张手法(千万枝)
  • 反衬手法(繁华与荒凉)
  • 拟人手法(属阿谁)
  • 含蓄蕴藉

评价

  1. 宋·苏轼:”乐天咏物,不粘不脱,最得咏物三昧。”
  2. 明·胡应麟:”二十八字,写尽柳之风姿与身世。”
  3. 现代学者认为此诗体现了白居易”通俗中见深意”的艺术特色。
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容