正听山鸟向阳眠,黄纸除书落枕前。
为感君恩须暂起,炉峰不拟住多年。
拼音
zhèng tīng shān niǎo xiàng yáng mián,huáng zhǐ chú shū luò zhěn qián。
wèi gǎn jūn ēn xū zàn qǐ,lú fēng bù nǐ zhù duō nián。
注释
- 草堂:白居易在庐山所建居所
- 黄纸除书:黄色诏书(唐代任命状)
- 炉峰:香炉峰,代指庐山
- 不拟:不打算
译文
正听着山鸟鸣叫向着阳光安眠,黄色诏书突然落到枕前。
为感念君恩必须暂离此地,本就不打算在庐山长住多年。
背景
此诗作于唐宪宗元和十三年(818年),白居易结束江州司马贬谪生涯,奉诏任忠州刺史时。诗人通过描写诏书突至的场景,表达对隐居生活的留恋与奉诏出仕的矛盾心情,是其”感遇诗”代表作。
赏析
- 艺术特色:
- 场景对比强烈(闲眠/诏至)
- 语言平实含蓄
- 转折自然巧妙
- 心理描写细腻
- 情感表达:
- 对隐居生活的眷恋
- 对皇恩的感激
- 仕隐矛盾的心理
- 人生无常的感慨
- 表现手法:
- 以动衬静(鸟鸣衬闲适)
- 细节特写(黄纸落枕)
- 直抒胸臆
- 含蓄收束
评价
- 宋·苏轼:”乐天此作,得陶渊明神髓。”
- 明·胡震亨:”二十八字,写尽仕隐两难。”
- 现代学者认为此诗是”唐代文人仕隐情怀的典型写照”。
请登录后查看评论内容