山居即事

王维

寂寞掩柴扉,苍茫对落晖。
鹤巢松树遍,人访荜门稀。
嫩竹含新粉,红莲落故衣。
渡头烟火起,处处采菱归。

拼音

jì mò yǎn chái fēi,cāng máng duì luò huī。
hè cháo sōng shù biàn,rén fǎng bì mén xī。
nèn zhú hán xīn fěn,hóng lián luò gù yī。
dù tóu yān huǒ qǐ,chù chù cǎi líng guī。

注释

  1. 荜门:荆条编的门,指隐士居所
  2. 新粉:竹笋表面的白色粉末
  3. 故衣:凋落的莲花瓣
  4. 采菱:采摘菱角的水乡劳作

译文

寂寞地关上柴门,
面对苍茫落日余晖。
仙鹤在松树上筑巢处处,
却少有人来拜访我这荜门。
嫩竹上沾着新生的白粉,
红莲凋落褪去旧时花瓣。
渡口处炊烟升起,
处处是采菱归来的人们。

背景

此诗作于王维晚年隐居辋川时期,具体时间约在天宝年间。诗中描绘山居生活的日常场景,通过自然景物与人文活动的对照,展现了诗人闲适自得的隐逸生活,是其田园诗的代表作之一。

赏析

  1. 时间安排:从黄昏到日暮的时间推移
  2. 空间构建:柴门-松树-竹林-莲池-渡头的空间转换
  3. 动静结合:静景(柴扉、落晖)与动景(烟火、采菱)的对比
  4. 语言特色:”含”、”落”等动词的精准运用
  5. 意境营造:创造闲适而略带寂寞的山居意境

评价

  1. 宋代刘辰翁评:”右丞山居诗,此篇最得真趣”
  2. 明代唐汝询称:”结句烟火采菱,愈见寂寞”
  3. 清代王士禛认为:”‘嫩竹’一联,色韵俱绝”
  4. 现代学者视为研究王维隐逸生活的重要文本
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容