不识阳关路,新从定远侯。
黄云断春色,画角起边愁。
瀚海经年到,交河出塞流。
须令外国使,知饮月支头。
拼音
bù shí yáng guān lù,xīn cóng dìng yuǎn hóu。
huáng yún duàn chūn sè,huà jiǎo qǐ biān chóu。
hàn hǎi jīng nián dào,jiāo hé chū sài liú。
xū lìng wài guó shǐ,zhī yǐn yuè zhī tóu。
注释
- 阳关路:通往西域的要道
- 定远侯:东汉班超封号,此处借指安西都护府将领
- 黄云:边塞风沙形成的云
- 画角:军中号角
- 瀚海:大漠
- 交河:西域河流名
- 月支头:用月氏王头颅作饮器,典出《汉书》显示国威
译文
你虽未走过阳关路,新近追随定远侯般的将领出征。
黄云遮蔽了春色,画角声勾起边愁。
穿越瀚海需经年,交河水流出边塞。
定要让外国使者,见识我大唐威严。
背景
此诗作于开元后期(约740年),王维在长安为官期间。当时友人平淡然(名平,字淡然)任判官赴安西都护府,王维作此诗送别,表达对友人建功立业的期望。
赏析
- 开篇”不识阳关路”突出友人初次出塞
- “黄云””画角”意象典型,渲染边塞氛围
- “瀚海””交河”对仗工稳,展现西域地理特征
- 末句用典彰显盛唐威仪,气势雄浑
- 全诗情感由忧转壮,体现王维送别诗特色
评价
清代赵殿成《王右丞集笺注》评:”气骨遒劲,得边塞真境。”现代学者认为此诗展现了盛唐文人投笔从戎的时代精神。
请登录后查看评论内容