小小生金屋,盈盈在紫微。
山花插宝髻,石竹绣罗衣。
每出深宫里,常随步辇归。
只愁歌舞散,化作彩云飞。
拼音
xiǎo xiǎo shēng jīn wū,yíng yíng zài zǐ wēi。
shān huā chā bǎo jì,shí zhú xiù luó yī。
měi chū shēn gōng lǐ,cháng suí bù niǎn guī。
zhǐ chóu gē wǔ sàn,huà zuò cǎi yún fēi。
注释
- 金屋:用汉武帝”金屋藏娇”典故,指华美宫室
- 紫微:紫微垣,星宿名,此处喻指皇宫
- 石竹:一种观赏花卉
- 步辇:皇帝乘坐的轿子
- 彩云:喻指歌舞升平的景象
译文
娇小的身影生在金屋,轻盈的体态居于紫微宫。
山花插满宝髻,罗衣上绣着石竹。
每次出入深宫,常跟随御辇而归。
只忧愁歌舞散场,一切化作彩云飞去。
背景
此诗作于天宝二年(743年)李白供奉翰林期间,是应玄宗之命所作的组诗之一。当时玄宗沉迷享乐,命李白作诗描绘宫中行乐场景。这组诗表面写宫中享乐,实则暗含讽喻之意。
赏析
- 意象运用:通过”金屋”、”紫微”等意象营造富丽堂皇的宫廷氛围
- 人物刻画:用”小小”、”盈盈”等词生动描绘宫女形象
- 对比手法:前六句极写奢华,末二句突然转折,暗示繁华易逝
- 语言特色:辞藻华丽而不失清新,体现李白”清水出芙蓉”的诗风
评价
- 明代王世贞《艺苑卮言》评:”太白《宫中行乐词》,丽而不艳,娇而不媚。”
- 清代沈德潜《唐诗别裁》:”八首皆婉丽清新,妙在不说尽。”
- 现代学者袁行霈:”表面写宫中行乐,实则暗含讽喻,可见李白诗笔之妙。”
请登录后查看评论内容