卢橘为秦树,蒲萄出汉宫。
烟花宜落日,丝管醉春风。
笛奏龙吟水,箫鸣凤下空。
君王多乐事,还与万方同。
拼音
lú jú wéi qín shù,pú táo chū hàn gōng。
yān huā yí luò rì,sī guǎn zuì chūn fēng。
dí zòu lóng yín shuǐ,xiāo míng fèng xià kōng。
jūn wáng duō lè shì,huán yǔ wàn fāng tóng。
注释
- 卢橘:枇杷的别称
- 蒲萄:即葡萄,汉代从西域传入
- 烟花:指春日繁花似锦的景象
- 丝管:弦乐器和管乐器,代指音乐
- 龙吟水:形容笛声如龙在水中吟啸
- 凤下空:形容箫声引凤来仪
- 万方:天下各地
译文
枇杷本是秦地树木,葡萄原产西域传入汉宫。
烂漫春花最宜落日时分,丝竹管弦醉倒在春风中。
笛声奏响如龙在水中吟啸,箫声鸣动似凤凰降临天空。
君王拥有许多快乐之事,愿与天下万民共享欢融。
背景
此诗作于天宝二年(743年)李白供奉翰林期间,是应玄宗之命创作的组诗之一。当时唐玄宗沉溺享乐,李白借描写宫中行乐场景,暗含讽喻之意。诗中通过描写外来珍果和宫廷音乐,展现盛唐宫廷的奢华生活。
赏析
- 意象运用:通过”卢橘”、”蒲萄”等外来珍果展现宫廷的奢靡
- 音乐描写:”龙吟水”、”凤下空”生动表现宫廷音乐的华美
- 对比手法:前六句极写宫廷奢华,末二句突然转向”与万方同”
- 语言特色:辞藻华丽而不失清新,典故运用自然贴切
评价
- 明代胡震亨《李诗通》评:”借物起兴,寓意深远。”
- 清代王琦《李太白全集辑注》:”末句忽作规讽语,妙在含蓄。”
- 现代学者郁贤皓评:”表面写宫中行乐,实则暗含对统治者奢靡生活的批评。”
请登录后查看评论内容