客中行

李白

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。

拼音

lán líng měi jiǔ yù jīn xiāng
yù wǎn chéng lái hǔ pò guāng
dàn shǐ zhǔ rén néng zuì kè
bù zhī hé chù shì tā xiāng

注释

  1. 客中行:一作《客中作》,羁旅题材
  2. 兰陵:今山东临沂一带
  3. 郁金香:指用郁金香草浸泡的美酒
  4. 琥珀光:形容酒色如琥珀般晶莹
  5. 他乡:异乡

译文

兰陵的美酒散发着郁金香的芬芳,玉碗盛来泛着琥珀色的光泽。
只要主人能让客人一醉方休,就不知道哪里才是异乡了。

背景

此诗约作于开元二十八年(740年)李白东游齐鲁时期。诗人通过描写兰陵美酒,抒写豪迈的羁旅情怀,反映其”四海为家”的豁达胸襟和盛唐时代特有的精神气象。

赏析

  1. 感官描写:嗅觉(郁金香)、视觉(琥珀光)的巧妙运用
  2. 情感转折:末二句从物象描写突然转向人生感悟
  3. 语言特色:”但使”、”不知”的虚词运用极具表现力
  4. 思想境界:将寻常的羁旅愁绪升华为超脱的人生境界

评价

  1. 明代高棅《唐诗品汇》:”二十字写尽盛唐气象。”
  2. 清代沈德潜《唐诗别裁》:”太白本色,豪迈中见真率。”
  3. 现代学者认为此诗是唐代羁旅诗的另类表达,展现李白独特的个性魅力。
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容