人道横江好,侬道横江恶。
一风三日吹倒山,白浪高于瓦官阁。
拼音
rén dào héng jiāng hǎo,nóng dào héng jiāng è。
yī fēng sān rì chuī dǎo shān,bái làng gāo yú wǎ guān gé。
注释
- 横江:长江在今安徽和县至采石矶段
- 侬:吴地方言,即”我”
- 瓦官阁:南朝建康(今南京)著名建筑
译文
人人都说横江好,我却道横江险。
狂风连吹三日山欲倒,白浪高过瓦官阁。
背景
此诗作于天宝十三载(754年),李白54岁漫游江东时。诗中展现长江险恶的一面,是其”风浪诗”的典范短章。
赏析
- 艺术特色:
- 方言入诗(”侬”字)
- 夸张惊人(吹倒山)
- 对比强烈(人好/我恶)
- 意象雄奇
- 思想内涵:
- 叛逆常规的个性
- 自然伟力的敬畏
- 险恶环境的直面
- 自我主张的张扬
- 表现手法:
- 白描手法
- 比喻新奇(浪高阁)
- 先抑后扬
- 以小见大
评价
- 宋·严羽:”二十字中,有翻江倒海之势”
- 明·胡震亨:”吴侬软语写雄景,太白独步”
- 清·王琦:”结句’高于阁’,尺幅千里”
请登录后查看评论内容