永王东巡歌·其二

李白

三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉。
但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙。

拼音

sān chuān běi lǔ luàn rú má
sì hǎi nán bēn sì yǒng jiā
dàn yòng dōng shān xiè ān shí
wèi jūn tán xiào jìng hú shā

注释

  1. 三川:指洛阳,因有黄河、洛河、伊河而得名
  2. 北虏:指安史叛军
  3. 永嘉:西晋永嘉五年(311年)匈奴攻陷洛阳的史事
  4. 谢安石:东晋名相谢安,字安石
  5. 胡沙:胡人兵马扬起的沙尘,指安史叛军

译文

北方的叛军在洛阳地区肆虐如麻,百姓向南逃难如同永嘉之乱重现。
只要启用隐居东山的谢安,就能在谈笑间为您平定叛乱。

背景

此诗作于至德二载(757年)李白在永王幕府时期。诗人借东晋谢安淝水之战的典故,既表达对永王的期许,也暗含自比谢安、欲建平定叛乱的功业之志。

赏析

  1. 历史对照:将安史之乱与永嘉之乱巧妙类比
  2. 用典艺术:谢安典故的精准运用
  3. 语言力度:”谈笑静胡沙”的豪迈气概
  4. 情感表达:体现诗人强烈的用世之心

评价

  1. 明代朱谏《李诗辨疑》:”用典入化,自负不凡。”
  2. 清代《唐宋诗醇》:”以谢安自况,见太白用世之志。”
  3. 现代学者认为此诗是研究李白政治抱负的关键文本,展现其”济世安民”的理想。
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容