红罗袖里分明见,白玉盘中看却无。
疑是老僧休念诵,腕前推下水晶珠。
拼音
Hóng luó xiù lǐ fēn míng jiàn,bái yù pán zhōng kàn què wú。
Yí shì lǎo sēng xiū niàn sòng,wàn qián tuī xià shuǐ jīng zhū。
注释
- 红罗袖:红色丝绸衣袖,代指女子
- 白玉盘:白色玉制器皿
- 老僧休念诵:暗用佛教念珠意象
- 水晶珠:比喻白胡桃晶莹剔透
译文
在红袖女子手中清晰可见,放在白玉盘里却似消失不见。
仿佛是老僧停止诵经时,从手腕褪下的水晶念珠。
背景
此诗约作于开元年间(713-741),李白游历江南时即兴咏物之作。诗中融合世俗与宗教意象,展现诗人早期诗歌的灵动想象力。
赏析
- 意象对比:通过”红罗/白玉”、”见/无”的鲜明对比,突出白胡桃的剔透特性
- 宗教隐喻:将胡桃比作佛珠,体现盛唐三教融合的文化特征
- 语言特色:四句皆用比喻,却不着”胡桃”二字,体现”不即不离”的咏物境界
- 审美趣味:融合世俗生活(红袖女子)与方外之境(老僧念珠)
评价
明代朱谏《李诗辨疑》称:”咏物小巧,然设譬新颖,得物外之趣。”
请登录后查看评论内容