瑶草寒不死,移植沧江滨。
东风洒雨露,会入天地春。
予若洞庭叶,随波送逐臣。
思归未可得,书此谢情人。
拼音
yáo cǎo hán bù sǐ,yí zhí cāng jiāng bīn。
dōng fēng sǎ yǔ lù,huì rù tiān dì chūn。
yǔ ruò dòng tíng yè,suí bō sòng zhú chén。
sī guī wèi kě dé,shū cǐ xiè qíng rén。
注释
- 郄昂:名昂,姓郄(音qiè),被贬巴中
- 瑶草:仙草,喻高洁品格
- 沧江:泛指江水,此处指巴中
- 逐臣:被贬谪的官员
- 洞庭叶:洞庭湖落叶,诗人自喻
译文
仙草耐寒永不枯,移栽江畔亦生根。
东风播撒雨露恩,终将迎来天地春。
我似洞庭湖中叶,随波相送贬谪人。
思归故里不可得,写此诗篇谢知音。
背景
此诗作于乾元元年(758年),李白58岁流放夜郎途中。诗人借送友人郄昂贬谪巴中之机,抒发同病相怜之情,是其”贬谪抒怀诗”代表作。
赏析
- 艺术特色:
- 比喻新颖(瑶草喻友,落叶自喻)
- 意象对比(寒不死/天地春)
- 语言简练
- 结句含蓄
- 思想内涵:
- 对友人品格的肯定
- 对政治遭遇的不平
- 同病相怜的感慨
- 患难真情的珍视
- 表现手法:
- 托物言志
- 情景交融
- 以小见大
- 自我写照
评价
- 宋·严羽:”‘瑶草’之比,得屈子香草遗意”
- 明·胡震亨:”贬谪诗如此含蓄,太白独步”
- 清·沈德潜:”结句’谢情人’,患难见真情”
请登录后查看评论内容