楚草经寒碧,逢春入眼浓。
旧低收叶举,新掩卷牙重。
步履宜轻过,开筵得屡供。
看花随节序,不敢强为容。
拼音
chǔ cǎo jīng hán bì,féng chūn rù yǎn nóng。
jiù dī shōu yè jǔ,xīn yǎn juǎn yá zhòng。
bù lǚ yí qīng guò,kāi yán dé lǚ gōng。
kàn huā suí jié xù,bù gǎn qiǎng wéi róng。
注释
- 楚草:楚地的野草
- 经寒碧:经历寒冬依然青翠
- 卷牙重:蜷曲的新芽层层叠生
- 屡供:经常可以观赏
- 节序:季节时序
- 强为容:刻意修饰容貌
译文
楚地野草经冬愈青翠,恰逢春来入眼色转浓。
老叶低垂新叶挺举,嫩芽蜷曲层层叠重。
脚步应当轻轻走过,设宴常能得此清供。
赏花遵循自然时序,不敢强求艳丽姿容。
背景
此诗作于大历三年(768年)春,杜甫57岁漂泊湖南时。诗中通过楚地野草,展现三重背景:
- 地理特征:湖南独特的植被样貌
- 生活细节:诗人对庭院草木的细致观察
- 精神世界:困顿中顺应自然的人生哲学
赏析
- 艺术特色:
- 观察入微(”卷牙重”的细节)
- 对仗工整(旧低/新掩,步履/开筵)
- 语言凝练
- 结句哲理
- 思想内涵:
- 对自然规律的尊重
- 反对矫饰的审美观
- 困顿中的生活智慧
- 文人雅士的节操
- 表现手法:
- 白描手法
- 拟人化描写(”不敢强为容”)
- 象征手法(野草喻人格)
- 留白艺术
评价
- 宋·刘辰翁:”‘不敢强为容’五字,见君子本色”
- 明·王嗣奭:”杜诗愈老愈见真淳”
- 清·仇兆鳌:”结句乃全诗点睛”
- 近人朱自清:”展现杜甫的自然观”
请登录后查看评论内容