复愁十二首·其三

杜甫

万国尚防寇,故园今若何。
昔归相识少,早已战场多。

拼音

wàn guó shàng fáng kòu,gù yuán jīn ruò hé。
xī guī xiāng shí shǎo,zǎo yǐ zhàn chǎng duō。

注释

  1. 复愁:再次生发的愁绪(组诗共十二首,此为第一首)
  2. 万国:指全国各地
  3. 防寇:防备安史叛军残余势力
  4. 故园:指杜甫故乡河南巩县
  5. 昔归:指诗人乾元二年(759年)最后一次返乡经历

译文

举国仍在防叛军,故乡如今怎样了?
前次归乡故人稀,早变战场废墟多。

背景

此诗作于广德元年(763年)春,时安史之乱虽平但余波未息。诗中凝聚三重背景:

  1. 时代特征:战乱后的民生凋敝
  2. 地理空间:中原地区遭受的严重破坏
  3. 个人经历:诗人四年未归的乡愁

赏析

  1. 艺术特色:
  • 时空压缩(万国-故园)
  • 今昔对比(昔归-今战)
  • 数字反差(”十二首”组诗与此首四句的简练)
  • 结句留白
  1. 思想内涵:
  • 对和平脆弱的认知
  • 战争创伤的集体记忆
  • 知识分子家国情怀
  • 历史变迁的沧桑感
  1. 表现手法:
  • 组诗序曲功能
  • 以小见大
  • 白描手法
  • 意象浓缩(”战场”意象)

评价

  1. 宋·刘辰翁:”‘早已’二字,含无限痛史”
  2. 明·王嗣奭:”复愁组诗,此为总纲”
  3. 清·浦起龙:”二十字写尽乱世图谱”
  4. 近人陈贻焮:”展现战乱记忆的文学书写”
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容