异方之乐令人悲,羌笛胡笳不用吹。
坐看今夜关山月,思杀边城游侠儿。
拼音
yì fāng zhī lè lìng rén bēi,qiāng dí hú jiā bù yòng chuī。
zuò kàn jīn yè guān shān yuè,sī shā biān chéng yóu xiá ér。
注释
- 异方之乐:指西域边地的音乐
- 羌笛、胡笳:西北少数民族乐器
- 关山月:乐府旧题,多写边塞离别
- 游侠儿:指戍边将士
译文
异域乐声令人伤悲,羌笛胡笳不忍再听。
独坐静观关山明月,愁煞边城戍边将士。
背景
此诗作于开元十五年(727年),孟浩然39岁游历河西时。诗中包含:
- 音乐背景:西域乐器的悲凉音色
- 地理特征:西北边关的月夜景象
- 人物形象:盛唐戍边将士的写照
- 心理状态:文人的边塞情怀
赏析
- 艺术特色:
- 声景反衬(乐声悲/月夜静)
- 意象组合(异乐-关月-游侠)
- 情感递进(闻乐-观月-思人)
- 结句警策
- 思想内涵:
- 对戍边将士的深切同情
- 对战争残酷的隐晦批判
- 盛唐文人的人道关怀
- 历史与现实的时空对话
- 表现手法:
- 借乐抒情
- 以景结情
- 虚实相生
- 留白艺术
评价
- 宋·郭茂倩《乐府诗集》:”得《关山月》古意”
- 明·胡应麟《诗薮》:”结句’思杀’二字,惊心动魄”
- 清·王士禛《带经堂诗话》:”神韵在’不用吹’三字”
- 近人闻一多:”盛唐边塞诗的人性光辉”
请登录后查看评论内容