菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。
尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。
拼音
Líng tòu fú píng lǜ jǐn chí,xià yīng qiān zhuàn nòng qiáng wēi。
Jìn rì wú rén kàn wēi yǔ,yuān yāng xiāng duì yù hóng yī。
注释
- 齐安郡:今湖北黄冈(杜牧时任黄州刺史)
- 菱:菱角植物
- 浮萍:水面浮生植物
- 千啭:鸟儿婉转啼鸣
- 弄:戏耍、欣赏
- 浴红衣:鸳鸯红色羽毛如浴水中
译文
菱叶穿透浮萍铺就绿色锦缎般的水池,
夏日黄莺千回百转地戏弄着蔷薇花。
整日无人欣赏这朦胧细雨中的美景,
只有鸳鸯相对沐浴着它们的红衣。
背景
此诗作于唐武宗会昌二年(842年),杜牧40岁任黄州刺史时。通过对后池景物的细腻描写,展现诗人外放期间的闲适心境与孤独情怀。
赏析
- 艺术特色:
- 色彩构图:绿(池)—黄(莺)—红(蔷薇/鸳鸯)的视觉交响
- 动静结合:植物静态生长与动物动态嬉戏
- 感官调动:视觉(色彩)、听觉(莺啭)、触觉(微雨)
- 对比手法:热闹自然与”无人”环境的反差
- 思想内涵:
- 自然观:对细微之美的发现
- 孤独观:热闹中的寂寥心境
- 审美观:朦胧雨景的意境创造
- 生命观:对自由生灵的欣羡
评价
- 宋代吴曾《能改斋漫录》:
“‘浴红衣’三字,写尽物态人情。” - 明代杨慎《升庵诗话》:
“二十八字,一部《黄州小景》。” - 清代王士禛《带经堂诗话》:
“结句妙在不言孤而孤意自现。”
请登录后查看评论内容