两竿落日溪桥上,半缕轻烟柳影中。
多少绿荷相倚恨,一时回首背西风。
拼音
Liǎng gān luò rì xī qiáo shàng,bàn lǚ qīng yān liǔ yǐng zhōng。
Duō shǎo lǜ hé xiāng yǐ hèn,yī shí huí shǒu bèi xī fēng。
注释
- 两竿落日:日落两竿高(约下午4-5时)
- 溪桥:溪水上的小桥
- 半缕轻烟:形容薄雾若有若无
- 相倚恨:荷叶相互依偎似含愁怨
- 背西风:荷叶被风吹翻转背面
译文
落日悬在两竿高的溪桥上,
轻烟袅袅飘在柳树影中。
多少绿荷相互依偎似含幽怨,
忽然一齐回首背对西风。
背景
此诗作于唐武宗会昌二年(842年),杜牧40岁任黄州刺史时。通过对黄昏溪桥景物的瞬间捕捉,寄托诗人外放期间的孤寂心绪。
赏析
- 艺术特色:
- 时间定格:”两竿落日”的精准时刻描写
- 量词妙用:”两竿””半缕”的纤巧表达
- 拟人手法:”相倚恨””回首”的荷态人格化
- 动态捕捉:”背西风”的瞬时画面
- 思想内涵:
- 自然观:对景物情感的投射
- 孤独观:群体中的个体疏离
- 时间观:黄昏时刻的忧郁气质
- 审美观:衰飒之美的发现
评价
- 宋代胡仔《苕溪渔隐丛话》:
“‘背西风’三字,写尽荷魂。” - 明代陆时雍《诗镜总论》:
“二十八字,一部《溪桥暮色图》。” - 清代贺裳《载酒园诗话》:
“结句七字,物我两忘。”
请登录后查看评论内容