淮阳多病偶求欢,客袖侵霜与烛盘。
砌下梨花一堆雪,明年谁此凭栏杆?
拼音
Huái yáng duō bìng ǒu qiú huān,kè xiù qīn shuāng yǔ zhú pán。
Qì xià lí huā yī duī xuě,míng nián shuí cǐ píng lán gān?
注释
- 淮阳:今河南淮阳(借指多病之地,典出汉代汲黯)
- 求欢:寻求欢乐(指饮酒)
- 客袖:客居者的衣袖
- 侵霜:沾染寒霜
- 烛盘:烛台
译文
如汲黯般多病姑且借酒消愁,
客居衣袖沾霜独对烛影摇红。
阶前如雪梨花堆积满地,
明年此时谁还会在此倚栏?
背景
此诗约作于唐武宗会昌二年(842年),杜牧40岁任黄州刺史时。通过冬夜独饮的描写,抒发宦游漂泊的身世之感和人生无常的慨叹。
赏析
- 艺术特色:
- 时空叠映:当下(冬夜)与未来(明年)的双重时空
- 意象反差:烛火(暖)与霜雪(寒)的感官对立
- 设问手法:结句的悬想式发问
- 典故新用:”淮阳多病”的自我比况
- 思想内涵:
- 生命观:对疾病与衰老的焦虑
- 孤独观:宦游者的精神困境
- 时间观:对生命延续性的质疑
- 审美观:衰飒中的诗意发现
评价
- 宋代刘辰翁《笺注评点李长吉歌诗》:
“‘一堆雪’三字,写尽人生无常。” - 明代钟惺《唐诗归》:
“二十八字,一部《谪宦冬夜录》。” - 清代贺裳《载酒园诗话》:
“结句问得无理而妙。”
请登录后查看评论内容