长信怨五首·其一

王昌龄

金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。

拼音

Jīn jǐng wú tóng qiū yè huáng,zhū lián bù juǎn yè lái shuāng。
Xūn lóng yù zhěn wú yán sè,wò tīng nán gōng qīng lòu cháng。

注释

  1. 长信:汉宫名(代指唐宫)
  2. 金井:雕栏水井(宫廷设施)
  3. 珠帘:珍珠门帘
  4. 熏笼:熏香器具
  5. 清漏:更漏滴水声
  6. 南宫:长信宫方位

译文

金井旁梧桐秋叶已泛黄,
珠帘未卷夜来凝满寒霜。
熏笼玉枕都失了颜色,
独卧静听南宫更漏悠长。

背景

此诗作于天宝三载(744年),王昌龄任江宁丞时。借汉代班婕妤故事,隐喻唐玄宗后期后宫争宠现象,展现宫廷女性的精神苦闷。

赏析

  1. 艺术特色:
  • 色彩衰退:金黄→霜白→无色的视觉淡化
  • 听觉强化:更漏声的时空压迫感
  • 器物象征:熏笼玉枕的欲望暗示
  • 季节隐喻:秋意与失宠的双重指向
  1. 思想内涵:
  • 女性观:宫廷制度下的个体压抑
  • 时间观:更漏声中的生命虚度
  • 权力观:恩宠无常的残酷本质
  • 审美观:衰飒之美的极致表达

评价

  1. 宋代刘辰翁《笺注评点李长吉歌诗》:
    “‘无颜色’三字,写尽三千宫女泪。”
  2. 明代钟惺《唐诗归》:
    “二十八字,一部《后宫伤心史》。”
  3. 清代贺裳《载酒园诗话》:
    “结句如寒泉咽石,冷艳彻骨。”
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容