沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。
青山一道同云雨,明月何曾是两乡。
拼音
Yuán shuǐ tōng bō jiē wǔ gāng,sòng jūn bù jué yǒu lí shāng。
Qīng shān yī dào tóng yún yǔ,míng yuè hé zēng shì liǎng xiāng。
注释
- 柴侍御:友人官职名(侍御史)
- 沅水:湖南沅江
- 武冈:今湖南武冈市
- 同云雨:共享自然气候
- 两乡:两个不同的地方
译文
沅江碧波连接武冈,
送你别离不感忧伤。
青山一道共沐风雨,
明月何曾分照两乡。
背景
此诗作于天宝三载(744年),王昌龄贬任龙标尉时。通过湘西地理景观,展现超越空间距离的深厚友情。
赏析
- 艺术特色:
- 地理意象:沅水/青山/明月的空间串联
- 否定修辞:”不觉””何曾”的转折运用
- 哲理升华:物理距离与心理距离的辩证
- 对仗工整:三四句的严整对偶
- 思想内涵:
- 友情观:精神共鸣超越地理阻隔
- 空间观:自然景观的联结功能
- 人生观:豁达乐观的处世态度
- 审美观:明月意象的永恒性
评价
- 宋代吴子良《荆溪林下偶谈》:
“‘同云雨’三字,道尽天涯比邻。” - 明代胡应麟《诗薮》:
“二十八字,一部《送别哲学论》。” - 清代沈德潜《唐诗别裁》:
“结句如皓月当空,普照万物。”
请登录后查看评论内容