江亭夜月送别二首·其一

王勃

江送巴南水,山横塞北云。
津亭秋月夜,谁见泣离群?

拼音

jiāng tíng yè yuè sòng bié èr shǒu·qí yī
jiāng sòng bā nán shuǐ,shān héng sài běi yún。
jīn tíng qiū yuè yè,shuí jiàn qì lí qún?

注释

  1. 巴南:指巴郡以南,今重庆一带
  2. 塞北:边塞以北,泛指北方边疆
  3. 津亭:渡口的亭子,古人送别之所
  4. 离群:离别友人群体,典出《礼记》”离群索居”

译文

江水奔流送走巴南的流水,山峦横亘阻隔塞北的浮云。
在这渡口亭台的秋月之夜,有谁看见我因离别而哭泣?

背景

此诗作于唐高宗咸亨元年(670年),是王勃在蜀地游历期间为友人送别所作。当时王勃因被贬出长安,辗转来到巴蜀地区。诗中描写的”江亭夜月”景象,既是实景描写,也暗含诗人自身的漂泊之感。通过送别友人,王勃抒发了对人生聚散的深刻感悟。

赏析

  1. 艺术特色:
  • 空间对比:巴南与塞北的遥远距离
  • 时间意象:秋夜的明月暗示离别时节
  • 情感克制:以问句作结,含蓄深沉
  • 对仗工整:前两句形成完美对仗
  1. 情感脉络:
  • 前两句写景,暗示离别之远
  • 后两句抒情,表达孤独之感
  • 全诗由远及近,由景入情
  1. 诗学价值:
  • 突破传统送别诗的直白抒情
  • 开创了以空间距离写离情的新手法
  • 体现了初唐五绝的艺术成就

评价

  1. 明代胡应麟《诗薮》:”‘谁见泣离群’五字,写尽天涯孤客之情,含蓄不尽。”
  2. 清代沈德潜《唐诗别裁》:”王勃此作,已具盛唐气格,空间之阔,情思之深,俱臻妙境。”
  3. 近代闻一多《唐诗杂论》:”将六朝送别诗的婉约与初唐的雄浑完美结合。”
  4. 钱钟书《谈艺录》:”‘山横塞北云’之意象,下启李白’孤帆远影碧空尽’之境。”
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容