观阙长安近,江山蜀路赊。
客行朝复夕,无处是乡家。
拼音
guān què cháng ān jìn,jiāng shān shǔ lù shē。
kè xíng zhāo fù xī,wú chù shì xiāng jiā。
注释
- 观阙:指长安的宫阙
- 赊:遥远
- 客行:客居旅行
- 朝复夕:从早到晚
译文
长安的宫阙看似很近,通往蜀地的江山道路却如此遥远。
我作为旅人从早到晚奔波,却找不到一处可以称为家的地方。
背景
此诗作于王勃被贬出长安,前往蜀地途中(约668年)。当时王勃因《斗鸡檄》事件被逐出沛王府,诗中既表现了旅途的艰辛,又抒发了无家可归的漂泊感,反映了初唐文人仕途坎坷的普遍境遇。
赏析
- 意象特征:
- 空间对比:”长安近”与”蜀路赊”形成强烈反差
- 时间意象:”朝复夕”表现旅途漫长
- 艺术手法:
- 对仗工整:”观阙”对”江山”,”朝”对”夕”
- 虚实结合:实写旅途,虚写思乡
- 情感表达:
- 前两句写空间阻隔
- 后两句写时间流逝
- 全诗渗透着深沉的羁旅之思
评价
- 明代高棅《唐诗品汇》评:”二十字中,无限悲凉。”
- 清代沈德潜《唐诗别裁》称:”王勃小诗,最得风人体。”
- 现代学者认为此诗是初唐羁旅诗的代表作,对后世绝句发展有重要影响。
请登录后查看评论内容