久客逢馀闰,他乡别故人。
自然堪下泪,谁忍望征尘。
拼音
jiǔ kè féng yú rùn,tā xiāng bié gù rén。
zì rán kān xià lèi,shuí rěn wàng zhēng chén。
注释
- 久客:长期客居异乡
- 馀闰:闰月,指多出的时间
- 故人:老朋友
- 征尘:远行时扬起的尘土
译文
长期漂泊又逢闰月延长,在他乡与故友再度分别。
此情此景自然令人落泪,谁忍心远望离去的车尘。
背景
此诗作于王勃被贬后漫游巴蜀时期(约670年)。当时诗人在闰月时节与友人离别,诗中既表现了客中送客的双重悲凉,又抒发了对人生聚散的深刻感悟,体现了初唐文人漂泊生涯的典型情感。
赏析
- 时空意象:
- “久客”与”馀闰”叠加时间长度
- “他乡”与”征尘”拓展空间维度
- 情感表达:
- 前两句铺垫双重离愁
- 后两句直抒悲痛之情
- “谁忍”反问强化感染力
- 艺术特色:
- 对仗工整:”久客”对”他乡”,”馀闰”对”故人”
- 细节传神:”望征尘”捕捉典型离别场景
- 语言质朴而情意深婉
评价
- 明代高棅《唐诗品汇》评:”二十字说尽客中别离之苦。”
- 清代王尧衢《古唐诗合解》称:”结句’征尘’二字,最得望远神理。”
- 现代学者认为此诗开创了唐人”客中送客”的抒情模式。
请登录后查看评论内容