廉纤晚雨不能晴,池岸草间蚯蚓鸣。
投竿跨马踏归路,才到城门打鼓声。
拼音
lián xiān wǎn yǔ bù néng qíng,chí àn cǎo jiān qiū yǐn míng。
tóu gān kuà mǎ tà guī lù,cái dào chéng mén dǎ gǔ shēng。
注释
- 廉纤:细雨绵绵的样子
- 蚯蚓鸣:古人认为蚯蚓雨后鸣叫(实际是摩擦草叶发声)
- 投竿:收起钓竿
- 打鼓声:唐代城门关闭的报时鼓声
译文
绵绵晚雨迟迟不放晴,池岸草丛蚯蚓声声鸣。
收起钓竿跨马踏归途,刚到城门已闻闭门鼓。
背景
此诗作于贞元二十年(804年)韩愈任四门博士期间。诗人描写一次雨后垂钓晚归的经历,反映唐代官员的休闲生活与严格的城门管理制度。
赏析
- 意象组合:
- 听觉意象:蚯蚓鸣、鼓声
- 视觉意象:晚雨、池岸
- 动作意象:投竿、跨马
- 艺术特色:
- “廉纤”双声词的细腻运用
- 从自然声响(蚯蚓鸣)到人文声响(鼓声)的转换
- “才到”二字体现时间紧迫感
- 生活情趣:
- 官员公务外的雅趣
- 对自然细微观察
- 唐代城市管理的生动写照
评价
- 宋代黄震《黄氏日钞》:”退之(韩愈)小诗,能摄晚景之神。”
- 明代杨慎《升庵诗话》:”‘蚯蚓鸣’三字,得物性之真。”
请登录后查看评论内容