散关晨度

王勃

sàn guān chén dù
散关晨度

guān shān líng dàn kāi, shí lù wú chén āi.
关山凌旦开,石路无尘埃。
bái mǎ gāo tán qù, qīng niú zhēn qì lái.
白马高谭去,青牛真气来。
zhòng mén lín jù hè, lián dòng qǐ chóng wēi.
重门临巨壑,连栋起崇隈。
jí jīn yáng cè dù, fēi shì qì xū huí.
即今扬策度,非是弃繻回。

作者

王勃(650年-676年或684年),字子安,祖籍祁县,后迁绛州龙门通化(今万荣县)。 祖父隋朝著名学者王通,父亲唐朝官吏王福畤。 中国唐代文学家、 诗人,与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称“初唐四杰”。详情介绍

⑴散关:又名大散关。因地处大散岭,故名。李吉甫《元和郡县图志》:关内道风翔府宝鸡县,“关在县西五十里”。此关是由长安入汉中赴蜀的要道。三国时,诸葛亮引兵出散关围陈仓,即此地。
⑵关山:指散关。散关扼控大散岭入蜀之路,故称。凌旦开:早晨打开关门。凌旦,犹平旦,即早晨。
⑶“白马”句:《韩非子·外储说左上》载,战国时期宋国有个叫儿说的善辩的人,用“白马非马”去说服齐国稷下(城门名)的善于辩论的人,但当他骑着白马过关时还是按照白马的税钱交了马税。这时他就无法再说“白马非马”了。谭,同“谈”。
⑷“青牛”句:用老子出关的典故。刘向《列仙传》卷上曰:“老子西游,关尹喜见有气浮关,而老子果乘青牛而过也。”《史记·老子韩非列传》:“老子……见周之表,乃遂去。至关,关令尹为我著节。”于是老子乃著书上下稿,言道德之意五千余。张守节《正义》引《抱朴子》谓老子“过关令尹喜于散关”。这里即用《抱朴子》以上二句泛指来往经过散关的人,有各种身份,不同的气质风貌。
⑸重(chóng)门:层层叠叠的门户。巨壑(hè):大山沟。
⑹崇隈(wēi):高山。隈,山弯曲处。这里写出散关地势的险要。
⑺扬策度:扬鞭而过。策,马鞭。
⑻“非是”句:意谓自散关入蜀,不指望将来返回时得做高官。弃繻(xū)回,《汉书·终军传》载,终军从济南去长安就任博士,路过函谷关时,关吏给他一个绸符,告诉他这个绸符作为他日后返回时对合的凭证。终军慨然说道,大丈夫竟然西来就不再回去了。于是,摔下绸符而去。繻,用丝绸做的符信,守关者与过路人互执一半,作为出入的凭证。这里反用终军的典实,写出王勃不敢像终军那样自信日后能做高官。

这首诗当作于唐高宗总章二年(669)王勃赴蜀途中经大散关时。王勃《入蜀纪行诗序》云:“总章二年五月癸卯,余自常(长)安观景物于蜀。遂出褒斜之隘道,抵岷峨之绝径,超元溪,历翠阜,迨弥月而臻焉。”

这首诗表现作者经过边关时看到的景象。“关山凌旦开,石路无尘埃。”“凌旦”点明题中“晨”字。一个“开”值得玩味,既传神地写出破晓日光照射出山峦,又有作者骑马景随步移的动感。早晨的世界是清新的,石路上都没有尘埃,可以发现诗人心中崇尚自然和道仙的痕迹。这一点在后四句中更加明显。
“白马高谭去,青牛真气来。”清晨扬策,白马长啸于清漉的石路,昂扬的气势顿现眼前。“白马”关乎盟誓,与下文的“非是弃繻回”遥相照应。对句“青牛”“真气” 是道家语。作者出关竟然幻觉感到遇见了仙人,富有诗情画意。
“重门临巨壑,连栋起崇隈。”重门、连栋属于官家的建筑,而巨壑、崇隈属于自然的宏伟。连接“重门”与“巨壑”、“连栋”与“崇隈”的词语分别是“临”和“起”。“临”字足见险危陡峭,令人惊悚;“起”字则将人景融入自然之景,将近处连入远处。诗人是用险景勾勒出自己内心的慷慨激荡。无论前路多莫艰险,一定笑脸面对。
“即今扬策度,非是弃繻回”二句用《汉书·终军传》的典实。终军过关时摔下返回时作信符的丝繻,表示如果地位不显达就不会过此关,志在建功立业,得高官而归。而王勃则是要表达自己不思做官的思想,所以反用了这一典实。弃繻是立志,从戎或者是求仙,对他而言,是一致的。
全诗描绘了早上边关的图景,有巍峨高耸的关山,还有路边的巨壑和重叠的建筑,将边关的险要表现了出来,气势宏伟。面对这样的险途,诗人并不怕,而是勇往直前,能体现广阔的胸怀和积极昂扬的志向。

吉林古籍出版社副编审任国绪《初唐四杰诗选》:散关为关中名关之一,作者首次路过,对于山路、关口形势、过往行人观察都很细致,逐一写来,饶有情趣。

分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容