杜工部蜀中离席

李商隐

人生何处不离群?世路干戈惜暂分。
雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。
座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。
美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。

拼音

rén shēng hé chù bù lí qún?shì lù gān gē xī zàn fēn。
xuě lǐng wèi guī tiān wài shǐ,sōng zhōu yóu zhù diàn qián jūn。
zuò zhōng zuì kè yán xǐng kè,jiāng shàng qíng yún zá yǔ yún。
měi jiǔ chéng dū kān sòng lǎo,dāng lú réng shì zhuó wén jūn。

注释

  1. 杜工部:杜甫(曾任检校工部员外郎)
  2. 雪岭:岷山主峰(唐蕃边界)
  3. 松州:今四川松潘(唐蕃边境重镇)
  4. 殿前军:禁军(指朝廷驻军)
  5. 卓文君:汉代才女(喻蜀地风雅)

译文

人生何处没有离别?战乱年代更惜暂别。
雪岭外的使者尚未归来,松州城仍驻守着朝廷军队。
席间醉客挽留醒客,江上晴云夹杂雨云。
成都美酒足可终老,当垆卖酒的仍是文君般的佳人。

背景

此诗作于唐宣宗大中五年(851年),李商隐赴梓州幕府途经成都时。诗人模仿杜甫风格,写乱世中的离别,是其”学杜”诗的代表作。

赏析

  1. 艺术特色:
  • 杜诗风格(沉郁顿挫)
  • 意象对照(醉客/醒客,晴云/雨云)
  • “文君”典故的雅化运用
  1. 思想内涵:
  • 对离乱时世的感慨
  • 对边境安危的关切
  • 对蜀地风物的眷恋
  1. 语言特点:
  • “何处不”的反问力度
  • “杂”字的精妙炼字
  • 五十六字中的时代画卷

评价

  1. 宋代刘辰翁:”直追子美,神韵过之”
  2. 明代王世贞:”‘晴云雨云’句,唐人气象”
  3. 清代纪昀:”结句见风雅本色”
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容