西溪问樵客,遥识主人家。
古树老连石,急泉清露沙。
千峰随雨暗,一径入云斜。
日暮鸟飞散,满山荞麦花。
拼音
xī xī wèn qiáo kè,yáo shí zhǔ rén jiā。
gǔ shù lǎo lián shí,jí quán qīng lù shā。
qiān fēng suí yǔ àn,yī jìng rù yún xié。
rì mù niǎo fēi sàn,mǎn shān qiáo mài huā。
注释
- 樵客:砍柴人
- 连石:树根与山石相连
- 露沙:泉水冲露河沙
- 荞麦花:白色小花,秋季开放
- 西溪:山居附近溪流名
译文
向西溪樵夫打听路径,远远辨认隐士的家。
古树苍劲根系盘石,湍急山泉冲露白沙。
群峰随雨色转幽暗,一条小径斜入云端。
日暮时分飞鸟四散,满山荞麦花正烂漫。
背景
此诗作于会昌五年(845年),温庭筠游历江南时造访隐士卢岵山居所作。诗中展现的隐逸情趣,反映其早期对山林生活的向往。
赏析
- 艺术特色:
- 移步换景:从”问樵客”到”满山花”的游历过程
- 动静相宜:急泉(动)与古树(静)的和谐
- 色彩美学:雨暗(灰)与荞麦花(白)的视觉对比
- 思想内涵:
- 对隐逸生活的诗意呈现
- 人与自然和谐相处的理想
- 对简朴生活的审美发现
- 语言突破:
- “老连石”的生命力表达
- “入云斜”的空间延伸感
- “飞散”的动态捕捉
评价
- 宋代《唐诗纪事》:”温诗清丽处,此篇可证”
- 明代钟惺:”‘一径入云’四字,山居神境”
- 清代王士禛:”较王维《终南别业》更见野趣”
请登录后查看评论内容