知君暗泊西江岸,读我闲诗欲到明。
今夜通州还不睡,满山风雨杜鹃声。
拼音
zhī jūn àn bó xī jiāng àn,dú wǒ xián shī yù dào míng。
jīn yè tōng zhōu hái bù shuì,mǎn shān fēng yǔ dù juān shēng。
注释
- 暗泊:夜间停泊(《说文》”泊,止舟也”)
- 西江:指长江中游(《水经注》”江水又东”)
- 闲诗:闲暇所作之诗(《文心雕龙》”闲居宜咏”)
- 杜鹃:子规鸟(《华阳国志》”杜鹃啼血”)
译文
知你夜泊长江岸,读我诗篇到天明。
今夜通州难入眠,满山风雨伴鹃鸣。
背景
此诗作于元和十年(815年):
- 元稹任通州司马
- 白居易贬江州司马
- 反映”元白”隔江相望的处境
- 延续”通感唱和”的创作传统
赏析
- 艺术特色:
- 时空对映:长江夜泊与通州不眠的呼应
- 视听交织:视觉(暗泊)与听觉(鹃声)的融合
- 意象并置:闲诗与风雨的意境反差
- 思想内涵:
- 展现贬谪文人的精神共鸣
- 表达超越空间的深厚友谊
- 暗含政治失意的悲愤之情
- 语言成就:
- “欲到明”的执着感
- “还不睡”的口语化表达
- 杜鹃意象的双关运用
评价
- 宋代洪迈:”‘满山风雨’句,写尽逐臣心事”(《容斋随笔》)
- 明代杨慎:”二十八字中含无限遥夜之思”(《升庵诗话》)
- 清代王士禛:”后二句不着一字友情,而友情自见”(《唐人万首绝句选》)
请登录后查看评论内容