送韦评事

王维

欲逐将军取右贤,沙场走马向居延。
遥知汉使萧关外,愁见孤城落日边。

拼音

yù zhú jiāng jūn qǔ yòu xián,shā chǎng zǒu mǎ xiàng jū yán。
yáo zhī hàn shǐ xiāo guān wài,chóu jiàn gū chéng luò rì biān。

注释

  1. 韦评事:名不详,评事为大理寺属官
  2. 右贤:匈奴右贤王,代指敌军首领
  3. 居延:汉代边塞,在今甘肃内蒙交界
  4. 汉使:指韦评事
  5. 萧关:汉代关隘,在今宁夏固原
  6. 孤城:边塞孤立的城池

译文

(你)要追随将军擒获敌酋,
纵马驰骋沙场直向居延。
我遥想你作为使臣远在萧关之外,
定会忧愁地望着孤城旁的落日。

背景

  1. 时间:开元二十五年(737年)左右
  2. 背景:
    • 王维在河西节度使幕府任职期间
    • 反映盛唐边塞军事活动
  3. 特别之处:
    • 王维边塞诗代表作
    • 展现文人从军的历史场景

赏析

  1. 艺术特色:
    • 时空转换:从送别地联想到边关
    • 意象典型:沙场、孤城、落日等边塞意象
    • 虚实相生:前两句实写,后两句虚想
  2. 情感表达:
    • 前两句:豪壮的送别
    • 后两句:深沉的牵挂
    • 体现盛唐边塞诗的双重情感
  3. 结构分析:
    • 起:点明从军目的
    • 承:描述行军方向
    • 转:遥想边关景象
    • 合:抒发关怀之情

评价

  1. 明代李攀龙:”右丞此作,气骨遒劲,直追岑参。”
  2. 清代沈德潜:”二十八字中,边塞情状如在目前。”
  3. 现代学者评:”展现王维诗歌中少见的雄浑风格。”
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容