风雨

李商隐

凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。
黄叶仍风雨,青楼自管弦。
新知遭薄俗,旧好隔良缘。
心断新丰酒,消愁斗几千?

拼音

qī liáng bǎo jiàn piān,jī bó yù qióng nián。
huáng yè réng fēng yǔ,qīng lóu zì guǎn xián。
xīn zhī zāo bó sú,jiù hǎo gé liáng yuán。
xīn duàn xīn fēng jiǔ,xiāo chóu dòu jǐ qiān?

注释

  1. 宝剑篇:唐代郭震托物言志的诗作,此处借指自己的抱负
  2. 羁泊:漂泊羁旅
  3. 穷年:终年
  4. 青楼:指权贵歌舞场所
  5. 薄俗:浇薄的世风
  6. 新丰酒:唐代名酒,喻指消愁之物
  7. 斗几千:一斗酒值几千钱,极言借酒消愁之难

译文

怀抱着《宝剑篇》的凄凉,
漂泊生涯眼看又要虚度一年。
黄叶依旧在风雨中飘零,
朱门里却自顾歌舞升平。
新交的朋友遭世俗诋毁,
旧日的知己也缘分隔断。
想借新丰酒浇愁,
可这愁绪值几千钱一斗才能消解?

背景

  1. 时间:唐宣宗大中五年(851年)秋
  2. 背景:
    • 李商隐辗转幕府,仕途困顿
    • 陷入牛李党争,遭受排挤
    • 妻子王氏新丧,孤苦无依
  3. 关联:与《锦瑟》同为李商隐晚年抒怀之作

赏析

  1. 艺术特色:
    • 意象对比:”黄叶风雨”与”青楼管弦”形成强烈反差
    • 用典自然:化用郭震《宝剑篇》典故不着痕迹
    • 数字夸张:”斗几千”强化愁绪之深
    • 对仗工巧:”新知”对”旧好”,”遭”对”隔”
  2. 情感表达:
    • 首联:壮志难酬之悲
    • 颔联:世道不公之愤
    • 颈联:孤独无依之痛
    • 尾联:愁绪难解之叹
  3. 结构分析:
    • 起:直抒胸臆
    • 承:景中含情
    • 转:人事感慨
    • 合:愁绪升华

评价

  1. 宋代范晞文:”义山此诗,字字血泪”(《对床夜语》)
  2. 明代胡震亨:”末句一问,愁绪万千”(《唐音癸签》)
  3. 清代纪昀:”沉痛语以诘问出之,益见悲凉”(《玉溪生诗说》)
分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容