奉陵宫人

杜牧

相如死后无词客,延寿亡来绝画工。
玉颜不是黄金少,泪滴秋山入寿宫。

拼音

xiàng rú sǐ hòu wú cí kè,yán shòu wáng lái jué huà gōng。
yù yán bú shì huáng jīn shǎo,lèi dī qiū shān rù shòu gōng。

注释

  1. 奉陵宫人​​:守陵宫女,多为先帝嫔妃,终身幽闭陵园。
  2. ​​相如​​:司马相如,西汉辞赋家,曾作《长门赋》代失宠宫人抒怨。
  3. ​​延寿​​:毛延寿,汉元帝时画工,因丑化王昭君被诛,此处代指宫廷画师。
  4. ​​寿宫​​:陵寝宫殿(《汉书·外戚传》“园中各有寝、便殿、寿宫”)。

译文

自司马相如逝去,再无人为宫人作赋抒怀,
毛延寿死后,也断了描摹容颜的画工。
并非吝惜黄金收买词客画匠,
只因泪落秋山时,这份孤寂已直抵寿宫深处。

背景

本诗约作于唐文宗时期(828-840年),杜牧任校书郎时目睹守陵宫人惨状。诗人借汉代典故,揭露唐代“陵园妾”制度的残酷——宫女终身囚禁陵园,比冷宫更绝望。

赏析

  1. 双典刺今​​
    (1)以相如、延寿之死,暗讽当朝无人为弱者发声。
    (2)“黄金”反用王昭君故事:非无钱贿赂,而是绝望至无需挣扎。
  2. ​​悲剧升华​​
    “泪滴秋山”将个人之泪与自然结合,使幽闭之痛获得天地共鸣。
  3. ​​结构精巧​​
    前二句罗列“无救赎”(无文士、无画工),后二句点破“无需救赎”,层层递进。

评价

  1. 当世评点​​
    白居易读此诗后作《陵园妾》呼应,称“杜二十字,胜我六百言”。
  2. ​​后世定位​​
    《唐诗快》评:“以汉事写唐制,字字血泪,非虚言也。”

分享
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    请登录后查看评论内容