长空澹澹孤鸟没,万古销沈向此中。
看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
拼音
cháng kōng dàn dàn gū niǎo mò,wàn gǔ xiāo chén xiàng cǐ zhōng。
kàn qǔ hàn jiā hé shì yè,wǔ líng wú shù qǐ qiū fēng。
注释
- 乐游原:长安东南名胜,汉唐皇家陵寝所在。
- 澹澹:天空辽远寂静(曹操《观沧海》“水何澹澹”)。
- 销沈:消逝沉沦(《汉书·叙传》“形气发于根柢,荣华终于销沈”)。
- 五陵:汉代五座帝陵(长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵),借指盛世繁华。
译文
辽阔的天空中,一只孤鸟渐飞渐远,
万古的兴亡,都在这片原野上悄然湮灭。
试看汉家帝业如今还剩什么?
唯有五陵荒芜,连树木也无,空对着萧瑟秋风。
背景
本诗作于唐宣宗大中四年(850年),杜牧48岁,任吏部员外郎。时唐朝内忧外患,诗人登乐游原远眺汉陵,借汉代兴衰暗讽当朝危机。“五陵无树”之景,既写生态破坏,更喻政治凋零。
赏析
- 时空苍茫
(1)空间对比:“长空孤鸟”之微与“万古销沈”之巨,形成宇宙尺度。
(2)时间纵深:汉代盛世与当下衰败,跨越千年形成历史回响。 - 隐喻深刻
“无树秋风”双关:实写黄土高原植被破坏(《新唐书·五行志》载关中“陵树尽枯”);虚指唐室人才凋零如枯木,再无复兴气象。 - 炼字惊心
“没”字写飞鸟消失于天际,暗喻王朝气数将尽;“起”字让秋风具侵略性,如历史审判。
评价
- 当世评点
李商隐《乐游原》诗“夕阳无限好”或受此诗启发,二者并称“乐游双绝”。 - 后世定位
《唐诗别裁》评:“二十八字抵得一篇《过秦论》。”
请登录后查看评论内容