故人别来面如雪,一榻拂云秋影中。
玉白花红三百首,五陵谁唱与春风。
拼音
gù rén bié lái miàn rú xuě,yī tà fú yún qiū yǐng zhōng。
yù bái huā hóng sān bǎi shǒu,wǔ líng shuí chàng yǔ chūn fēng。
注释
- 李群玉:晚唐诗人,杜牧友人,大中二年(848年)进诗三百首,授弘文馆校书郎。
- 面如雪:面容苍白如雪,或指久别重逢后的憔悴(《楚辞·招魂》“美人既醉,朱颜酡些”)。
- 一榻拂云:高榻入云,状李群玉诗境高远(《世说新语》“徐孺下陈蕃之榻”)。
- 玉白花红:喻李群玉诗清丽绚烂(李白“清水出芙蓉,天然去雕饰”)。
- 五陵:长安贵族聚居地(杜甫《秋兴》“五陵衣马自轻肥”),代指京城文坛。
译文
老友久别重逢,面容已苍白如雪,
独卧高榻,身影融入秋云之中。
你携着三百首如玉似花的诗篇赴京,
可五陵的春风里,又有谁人真心吟唱?
背景
本诗作于唐宣宗大中四年(850年),杜牧48岁,在长安任司勋员外郎时。时李群玉以布衣献诗,杜牧作诗相送。诗中“五陵谁唱”之问,既赞友人诗才,亦刺京城文坛的势利——若无权贵提携,纵有佳作亦难遇知音。
赏析
- 色彩象征
(1)“面如雪”写李群玉的寒士憔悴。
(2)“玉白花红”状其诗作之绚烂,形成贫寒与华彩的张力。 - 空间对照
(1)实景:“秋影”中的孤榻,显李群玉的落寞。
(2)虚景:“五陵春风”讽长安虚华,近孟郊“春风得意马蹄疾”的反用。 - 数字寓意
“三百首”既写数量,亦暗合《诗经》三百篇,誉李诗可比经典。
评价
- 当世评点
李商隐赞此诗“十字中有《诗品》‘气之动物,物之感人’之妙”(《义山杂纂》)。 - 后世定位
《唐诗纪事》评:“杜牧此送,较韩愈《送孟东野序》‘物不得其平则鸣’更见诗家惺惜。”
请登录后查看评论内容