江南江北雪初消,漠漠轻黄惹嫩条。
灞岸已攀行客手,楚宫先骋舞姬腰。
清明带雨临官道,晚日含风拂野桥。
如线如丝正牵恨,王孙归路一何遥。
拼音
jiāng nán jiāng běi xuě chū xiāo,mò mò qīng huáng rě nèn tiáo。
bà àn yǐ pān xíng kè shǒu,chǔ gōng xiān chěng wǔ jī yāo。
qīng míng dài yǔ lín guān dào,wǎn rì hán fēng fú yě qiáo。
rú xiàn rú sī zhèng qiān hèn,wáng sūn guī lù yī hé yáo。
注释
- 漠漠:迷蒙貌
- 灞岸:长安灞桥,古人折柳送别处
- 楚宫:楚灵王好细腰,此处双关
- 王孙:贵族子弟,泛指游子
译文
江南江北积雪刚刚消融,迷蒙淡黄染上柳树嫩梢。
灞桥岸边已被行人攀折,楚宫舞姬先学它细腰。
清明时节带着细雨垂临官道,夕阳中风姿轻拂野桥。
如线如丝正牵动离愁别恨,游子归家的路途多么迢遥。
背景
此诗约作于李商隐游历江南时期,通过对初春柳树的细腻描写,抒发了诗人对离愁别绪的感怀。
赏析
- 时空转换的自然流畅
从”江南江北”到”灞岸”、”楚宫”,空间转换不着痕迹。 - 拟人手法的新颖独特
“惹嫩条”、”骋舞姬腰”等描写,赋予柳树灵动的生命力。 - 意象组合的巧妙精当
“清明带雨”与”晚日含风”形成时间流动感。 - 双关修辞的含蓄隽永
“楚宫”既写柳枝又暗指细腰舞姬,意蕴丰富。 - 情感表达的层层递进
从视觉描写到”牵恨”抒情,自然过渡不露痕迹。
评价
- 宋·范晞文评:”‘漠漠轻黄惹嫩条’,七字写尽早春神韵”(《对床夜语》)
- 明·胡震亨言:”结句’王孙归路一何遥’,化景物为情思”(《唐音癸签》)
- 清·纪昀论:”由景及情,转折无痕”(《玉溪生诗说》)
请登录后查看评论内容